在國外星巴克點咖啡的英文表達方式

洞察報告

A woman ordering coffee at a cafe

在國外星巴克點咖啡的英文表達方式

在國外星巴克點咖啡的英文表達方式

洞察報告
洞察報告

平常用中文非常習慣說的「一杯冰美式,少冰」在國外旅行時,許多人常常無法馬上用英文表達,而感到卻步。如果先掌握一些表達方式和詞彙,當到美國旅行並進入星巴克時,就不會再覺得困難了。今天我們將介紹一些在美國星巴克點飲料時,可以像當地人一樣自在使用的必備表達方式。

平常用中文非常習慣說的「一杯冰美式,少冰」在國外旅行時,許多人常常無法馬上用英文表達,而感到卻步。如果先掌握一些表達方式和詞彙,當到美國旅行並進入星巴克時,就不會再覺得困難了。今天我們將介紹一些在美國星巴克點飲料時,可以像當地人一樣自在使用的必備表達方式。

1. 點咖啡

1. 點咖啡

在咖啡廳點餐裡,說「我要點~」的英文表達方式有很多種,這裡將介紹四個最常用的表達方式,選擇一個你覺得最自然的表達方式來記住就足夠了。

  • Can I have [    ]?

  • Can I get [    ]?

  • I'll get [    ].

  • I'll have [    ].

 

只需要在空白處填入想要的飲品名稱就可以了。在台灣的星巴克點餐時,通常會在第一句話中提到想要的飲品名稱、大小和溫度(熱的或冰的),英文中也可以這樣表達。不過,順序可以是「飲品大小 > 溫度 > 飲品名稱」。通常熱飲是默認選項,因此點熱飲時,並不一定需要加上 "hot"。

  • Can I have a Tall Americano? (可以給我一杯中杯美式嗎?)

  • Can I get a Tall Iced Americano? (可以給我一杯中杯冰美式嗎?)

  • I'll get a Tall Americano. (我要一杯中杯美式。)

  • I'll have a Tall Iced Americano. (我要一杯中杯冰美式。)

 

如果想要進行更詳細的溫度調整或選擇去咖啡因的飲品,可以記住這句話:"Could you make it [    ]? (可以幫我做成...嗎?)"把要求填入空格即可,可參考下面的例子。

  • Could you make it decaf? (可以幫我做成無咖啡因嗎?)

  • Could you make it a bit less hot? (可以幫我做得不那麼熱嗎?)

 

☕️ 小提醒!星巴克飲品大小
美國星巴克的飲品大小,也有和台灣一樣的小杯(Short)、中杯(Tall)、大杯(Grande)和特大杯(Venti)尺寸,需要注意的是在美國Short尺寸只提供熱飲。

在咖啡廳點餐裡,說「我要點~」的英文表達方式有很多種,這裡將介紹四個最常用的表達方式,選擇一個你覺得最自然的表達方式來記住就足夠了。

  • Can I have [    ]?

  • Can I get [    ]?

  • I'll get [    ].

  • I'll have [    ].

 

只需要在空白處填入想要的飲品名稱就可以了。在台灣的星巴克點餐時,通常會在第一句話中提到想要的飲品名稱、大小和溫度(熱的或冰的),英文中也可以這樣表達。不過,順序可以是「飲品大小 > 溫度 > 飲品名稱」。通常熱飲是默認選項,因此點熱飲時,並不一定需要加上 "hot"。

  • Can I have a Tall Americano? (可以給我一杯中杯美式嗎?)

  • Can I get a Tall Iced Americano? (可以給我一杯中杯冰美式嗎?)

  • I'll get a Tall Americano. (我要一杯中杯美式。)

  • I'll have a Tall Iced Americano. (我要一杯中杯冰美式。)

 

如果想要進行更詳細的溫度調整或選擇去咖啡因的飲品,可以記住這句話:"Could you make it [    ]? (可以幫我做成...嗎?)"把要求填入空格即可,可參考下面的例子。

  • Could you make it decaf? (可以幫我做成無咖啡因嗎?)

  • Could you make it a bit less hot? (可以幫我做得不那麼熱嗎?)

 

☕️ 小提醒!星巴克飲品大小
美國星巴克的飲品大小,也有和台灣一樣的小杯(Short)、中杯(Tall)、大杯(Grande)和特大杯(Venti)尺寸,需要注意的是在美國Short尺寸只提供熱飲。

2. 使用 "with" 來要求客製化口味

2. 使用 "with" 來要求客製化口味

在美國的商業環境中,客製化(customization)是很重要的一個元素。這意味著顧客能根據自己的喜好或需求,自由靈活地選擇菜單、配料等。就像在Subway選擇麵包種類、配料和醬料一樣,幾乎所有的美國咖啡廳,包括星巴克,都提供多樣的客製化選項。

從選擇牛奶種類到調整飲品的甜度等等,今天我們將詳細了解如何使用"with"來點符合自己口味的飲品。

在美國的商業環境中,客製化(customization)是很重要的一個元素。這意味著顧客能根據自己的喜好或需求,自由靈活地選擇菜單、配料等。就像在Subway選擇麵包種類、配料和醬料一樣,幾乎所有的美國咖啡廳,包括星巴克,都提供多樣的客製化選項。

從選擇牛奶種類到調整飲品的甜度等等,今天我們將詳細了解如何使用"with"來點符合自己口味的飲品。

2-1. 改變牛奶種類

2-1. 改變牛奶種類

像是拿鐵這種含有牛奶的飲品,握們可以根據個人喜好選擇牛奶的種類。在台灣的星巴克,通常會提供六種選項:全脂牛奶、低脂牛奶、豆奶、燕麥奶、堅果杏仁奶、椰奶。而在美國,選項則有更多,在官網上列出的牛奶種類就有十種,我們一一來了解一下。

  • Heavy Cream:這是含有豐富奶脂的濃厚奶油型牛奶。

  • Vanilla Sweet Cream:這是將香草糖漿等甜味劑加入Heavy Cream中的牛奶類型。如果想要在飲品中增添一點甜美的香草味,可以選擇此類型。

  • Nonfat Milk:這就是所謂的脫脂牛奶,也叫做Skim Milk。

  • 2% Milk:含有2%脂肪的牛奶,可以理解為低脂牛奶,也可以稱為semi-skimmed milk。

  • Whole Milk:我們所知道的全脂牛奶。

  • Breve (Half & Half):將牛奶和奶油按1:1的比例混合,比一般牛奶更為濃郁。

  • Almond Milk:杏仁奶。

  • Coconut Milk:椰奶。

  • Oatmilk:燕麥奶。

  • Soy Milk:豆奶。

 

如果想要更換飲品中的牛奶,可以使用基本的「我要點~」句型,然後在後面加上“with [您想要的牛奶種類]” 來表達。

  • Can I have a Tall Iced Vanilla Latte with Oatmilk? (可以給我一杯中杯的冰香草拿鐵,牛奶用燕麥奶嗎?)

像是拿鐵這種含有牛奶的飲品,握們可以根據個人喜好選擇牛奶的種類。在台灣的星巴克,通常會提供六種選項:全脂牛奶、低脂牛奶、豆奶、燕麥奶、堅果杏仁奶、椰奶。而在美國,選項則有更多,在官網上列出的牛奶種類就有十種,我們一一來了解一下。

  • Heavy Cream:這是含有豐富奶脂的濃厚奶油型牛奶。

  • Vanilla Sweet Cream:這是將香草糖漿等甜味劑加入Heavy Cream中的牛奶類型。如果想要在飲品中增添一點甜美的香草味,可以選擇此類型。

  • Nonfat Milk:這就是所謂的脫脂牛奶,也叫做Skim Milk。

  • 2% Milk:含有2%脂肪的牛奶,可以理解為低脂牛奶,也可以稱為semi-skimmed milk。

  • Whole Milk:我們所知道的全脂牛奶。

  • Breve (Half & Half):將牛奶和奶油按1:1的比例混合,比一般牛奶更為濃郁。

  • Almond Milk:杏仁奶。

  • Coconut Milk:椰奶。

  • Oatmilk:燕麥奶。

  • Soy Milk:豆奶。

 

如果想要更換飲品中的牛奶,可以使用基本的「我要點~」句型,然後在後面加上“with [您想要的牛奶種類]” 來表達。

  • Can I have a Tall Iced Vanilla Latte with Oatmilk? (可以給我一杯中杯的冰香草拿鐵,牛奶用燕麥奶嗎?)

2-2. 更改濃縮咖啡份量

2-2. 更改濃縮咖啡份量

有時候我們可能會想調整飲料中的濃縮咖啡份量。如果想先確認飲料裡有幾份濃縮咖啡,可以問 "How many shots of espresso does it come with? (這杯飲料有幾份濃縮咖啡呢?)"。如果想加多一份濃縮咖啡,可以說 "an extra shot",如果想減少一份,可以說 "one less shot"。如果需要更多的濃縮咖啡,只需將數字放在 "extra shots" 前面即可,例如 "two extra shots" 。

  • Can I get a Grande Caramel Macchiato with an extra shot? (可以給我一杯大杯的焦糖瑪奇朵,加一顆濃縮咖啡嗎?)

有時候我們可能會想調整飲料中的濃縮咖啡份量。如果想先確認飲料裡有幾份濃縮咖啡,可以問 "How many shots of espresso does it come with? (這杯飲料有幾份濃縮咖啡呢?)"。如果想加多一份濃縮咖啡,可以說 "an extra shot",如果想減少一份,可以說 "one less shot"。如果需要更多的濃縮咖啡,只需將數字放在 "extra shots" 前面即可,例如 "two extra shots" 。

  • Can I get a Grande Caramel Macchiato with an extra shot? (可以給我一杯大杯的焦糖瑪奇朵,加一顆濃縮咖啡嗎?)

2-3. 調整甜度

2-3. 調整甜度

要求調整甜度的表達方式有很多種,可以具體要求增加或減少糖漿或砂糖。但今天我們會介紹一個比較通用的表達方式,當想要求「不要甜、少甜、甜一點」的時候,可以使用,而這些表達方式不需要使用with!

「不要甜」可以說成 "unsweetened",「少甜」則是 "lightly sweetened",而「甜一點」則是"sweetened",只需要將需要的甜度加在飲料名稱後面就行了。

  • Can I get a Grande Chai Latte, lightly sweetened? (可以給我一杯大杯少甜的香料拿鐵嗎?)

要求調整甜度的表達方式有很多種,可以具體要求增加或減少糖漿或砂糖。但今天我們會介紹一個比較通用的表達方式,當想要求「不要甜、少甜、甜一點」的時候,可以使用,而這些表達方式不需要使用with!

「不要甜」可以說成 "unsweetened",「少甜」則是 "lightly sweetened",而「甜一點」則是"sweetened",只需要將需要的甜度加在飲料名稱後面就行了。

  • Can I get a Grande Chai Latte, lightly sweetened? (可以給我一杯大杯少甜的香料拿鐵嗎?)

2-4. 去掉或加鮮奶油

2-4. 去掉或加鮮奶油

在咖啡上加的奶油,我們通常稱為鮮奶油,在英文中是whipped cream。當在咖啡廳點餐時,通常會簡化為 whip cream 或直接說 whip。

如果原本咖啡上就沒有鮮奶油,但想加的話,可以說 “with whip”,如果不想要鮮奶油,可以說 “with no whip”。如果想要減少鮮奶油的量,可以說 “with light whip”,如果想要更多鮮奶油,可以說 “with extra whip”。

  • Can I get a Grande Iced Mocha with extra whip? (可以給我一杯大杯冰摩卡,加多一點鮮奶油嗎?)

在咖啡上加的奶油,我們通常稱為鮮奶油,在英文中是whipped cream。當在咖啡廳點餐時,通常會簡化為 whip cream 或直接說 whip。

如果原本咖啡上就沒有鮮奶油,但想加的話,可以說 “with whip”,如果不想要鮮奶油,可以說 “with no whip”。如果想要減少鮮奶油的量,可以說 “with light whip”,如果想要更多鮮奶油,可以說 “with extra whip”。

  • Can I get a Grande Iced Mocha with extra whip? (可以給我一杯大杯冰摩卡,加多一點鮮奶油嗎?)

2-5. 調整冰塊的量

2-5. 調整冰塊的量

點冷飲時,可以要求少冰或甚至去冰。「去冰」可以簡單地說成 with no ice。如果想要少冰,可以說 with light ice 或 easy ice。

  • Can I have a Tall Iced Black Tea with light ice? (可以給我一杯大杯冰紅茶,冰塊少一點嗎?)

✅ 在像星巴克這樣輕鬆的場所,為了簡潔,有時也可以省略“with”來簡化語句。例如,可以簡單地說 "I'll have a Tall Iced Americano, easy ice."(我要一杯中杯冰美式,少冰。)

 

☕️ 有趣的表達upside down

在美國星巴克有一個叫做 "upside down" 的選項,顧名思義,就是將飲料的製作順序顛倒過來。在這種情況下,牛奶會先加入杯子,再加入咖啡,這樣咖啡會在牛奶的上面。如果想試試看,只需要在訂單結尾加上“upside down”。

  • Can I get a Tall Iced Caramel Macchiato upside down? (可以給我一杯大杯顛倒的焦糖瑪奇朵嗎?)

 

美國星巴克以其隱藏菜單而聞名。每個季節都會有一些在網上流行的隱藏菜單,可以在旅途中搜尋 “Starbucks secret menu” ,挑戰美國星巴克獨有的飲品也是一種有趣的旅行體驗。可以順便參考看看🔗2023年星巴克隱藏菜單的55種點餐方法(Starbucks Secret Menu: 55 Best Drinks to Order in 2023)

點冷飲時,可以要求少冰或甚至去冰。「去冰」可以簡單地說成 with no ice。如果想要少冰,可以說 with light ice 或 easy ice。

  • Can I have a Tall Iced Black Tea with light ice? (可以給我一杯大杯冰紅茶,冰塊少一點嗎?)

✅ 在像星巴克這樣輕鬆的場所,為了簡潔,有時也可以省略“with”來簡化語句。例如,可以簡單地說 "I'll have a Tall Iced Americano, easy ice."(我要一杯中杯冰美式,少冰。)

 

☕️ 有趣的表達upside down

在美國星巴克有一個叫做 "upside down" 的選項,顧名思義,就是將飲料的製作順序顛倒過來。在這種情況下,牛奶會先加入杯子,再加入咖啡,這樣咖啡會在牛奶的上面。如果想試試看,只需要在訂單結尾加上“upside down”。

  • Can I get a Tall Iced Caramel Macchiato upside down? (可以給我一杯大杯顛倒的焦糖瑪奇朵嗎?)

 

美國星巴克以其隱藏菜單而聞名。每個季節都會有一些在網上流行的隱藏菜單,可以在旅途中搜尋 “Starbucks secret menu” ,挑戰美國星巴克獨有的飲品也是一種有趣的旅行體驗。可以順便參考看看🔗2023年星巴克隱藏菜單的55種點餐方法(Starbucks Secret Menu: 55 Best Drinks to Order in 2023)

3. 美國咖啡廳的pay it forward文化

3. 美國咖啡廳的pay it forward文化

大家有聽過 "pay it forward" 這個說法嗎?查字典會找到「傳遞善意」的意思,指的是無償為別人做一件好事,並希望對方也能在適當的時候為他人提供幫助。

例如,在星巴克的得來速結帳時,店員可能會說:「其實前面那位顧客已經為您付過錢了。」這樣的情況雖然不常見,但也是有可能發生的。

這種為後面顧客付款的行為就是 "pay it forward" 文化的一個例子。這個文化的意思是「我為你做了好事,希望你有機會時,也能為別人做同樣的事」。如果在旅途中想要施行這樣的善舉,可以試著說:"Can I pay for the order behind me as well? (我可以為我後面的顧客付款嗎?)"

在美國聖彼得堡的一家星巴克得來速,曾經發生過378人持續進行了11個小時的pay it forward事件,並登上新聞,以下是相關的報導影片。


今天我們學習了如何在美國星巴克點符合自己口味的飲品。即使學了很多單字和表達句,如果不說出口練習,會話能力也是難以提升的喔!一起在 🔗AI英文會話應用程式Plang中的「每日自由對話」中,練習各種在國外旅遊中可能遇到的情境對話吧!

大家有聽過 "pay it forward" 這個說法嗎?查字典會找到「傳遞善意」的意思,指的是無償為別人做一件好事,並希望對方也能在適當的時候為他人提供幫助。

例如,在星巴克的得來速結帳時,店員可能會說:「其實前面那位顧客已經為您付過錢了。」這樣的情況雖然不常見,但也是有可能發生的。

這種為後面顧客付款的行為就是 "pay it forward" 文化的一個例子。這個文化的意思是「我為你做了好事,希望你有機會時,也能為別人做同樣的事」。如果在旅途中想要施行這樣的善舉,可以試著說:"Can I pay for the order behind me as well? (我可以為我後面的顧客付款嗎?)"

在美國聖彼得堡的一家星巴克得來速,曾經發生過378人持續進行了11個小時的pay it forward事件,並登上新聞,以下是相關的報導影片。


今天我們學習了如何在美國星巴克點符合自己口味的飲品。即使學了很多單字和表達句,如果不說出口練習,會話能力也是難以提升的喔!一起在 🔗AI英文會話應用程式Plang中的「每日自由對話」中,練習各種在國外旅遊中可能遇到的情境對話吧!

如果覺得文章有幫助的話
歡迎分享給對英文學習有興趣的朋友喔 :)

如果覺得文章有幫助的話
歡迎分享給對英文學習有興趣的朋友喔 :)

分享
分享

AI英文口說家教Plang
現在開始免費體驗

AI英文口說家教Plang
現在開始免費體驗

AI英文口說家教Plang
現在開始免費體驗