映画<DUNE/デューン 砂の惑星>出演俳優ティモシー・シャラメのインタビューから学ぶ英会話表現

インサイト

Timothee Chalamet, Zendaya and Florence Pugh

映画<DUNE/デューン 砂の惑星>出演俳優ティモシー・シャラメのインタビューから学ぶ英会話表現

映画<DUNE/デューン 砂の惑星>出演俳優ティモシー・シャラメのインタビューから学ぶ英会話表現

インサイト
インサイト

今回は大人気の映画<デューン:part2>の出演者によるVogueの‘Off the Cuff’インタビューから実生活で役立つ英語表現をご紹介します。

インタビューはティモシー・シャラメ(Timothee Chalamet)、ゼンデイヤ(Zendaya)、フローレンス・ピュー(Florence Pugh)の3人がお互いに質問し合う形式で行われています。プライベートでの仲の良さが感じられる3人のトークは、日常的な表現が気軽に使われていることが印象的です。動画を観ながらこの記事を読んでも良いですし、先に動画を観てきても良いですよ!

まず初めに、‘Off the Cuff’の意味から知っておきましょう。この表現は「事前の準備なしで」という意味で、即興のインタビューコンセントを表しているフレーズです。3人が事前の準備もないままお互いに質問をぶつけていく形式がよく表現されています。最近よく聴く音楽や映画の撮影現場でのエピソードなど、様々な文脈で使える重要表現10個を3人のトークの中からピックアップしました。

今回は大人気の映画<デューン:part2>の出演者によるVogueの‘Off the Cuff’インタビューから実生活で役立つ英語表現をご紹介します。

インタビューはティモシー・シャラメ(Timothee Chalamet)、ゼンデイヤ(Zendaya)、フローレンス・ピュー(Florence Pugh)の3人がお互いに質問し合う形式で行われています。プライベートでの仲の良さが感じられる3人のトークは、日常的な表現が気軽に使われていることが印象的です。動画を観ながらこの記事を読んでも良いですし、先に動画を観てきても良いですよ!

まず初めに、‘Off the Cuff’の意味から知っておきましょう。この表現は「事前の準備なしで」という意味で、即興のインタビューコンセントを表しているフレーズです。3人が事前の準備もないままお互いに質問をぶつけていく形式がよく表現されています。最近よく聴く音楽や映画の撮影現場でのエピソードなど、様々な文脈で使える重要表現10個を3人のトークの中からピックアップしました。

What’s a fun fact about you that I don’t know yet?
(私があなたについてまだ知らない面白い事実はある?)

動画の冒頭で、ゼンデイヤがティモシーに投げかけている質問です。‘a fun fact’は英会話で頻繁に登場する定番の会話素材として、ランダムでありながら面白い情報を指す表現です。この質問に答える方法は様々ですが、ティモシーは“A fun fact about me is I like a really nice pair of sheets(僕に関する面白い事実は、僕が本当に素敵なシーツを好きってことかな。)”と答え、フローレンスは“I don’t have any fun facts(私にはあまり面白い事実はないわ。)”と答えています。答えの例を詳しく見てみましょう。

A fun fact about me is that I can play the saxophone.
(私に関する面白い事実は、私がサックスを吹けるってことよ。)
A fun fact about me is that I absolutely love running outdoors.
(僕に関する面白い事実は、外で走るのがとても好きってことかな。)

There you go. (よくできたね。)

この表現はインタビュー中のところどころで出現する相づち表現です。質問にちゃんと答えられると、答えを聞いていた人が“There you go”と声を掛けてくれます。文脈によって様々な意味を持つ表現ですが、カジュアルな口語として使う時には、「私がやってのけたよ!よくできたね!やったじゃん!」というようなニュアンスで使います。

You’re gonna have to re-jog my memory.
(あなたが私の記憶を呼び起こす必要があるわ。)

ティモシーがフローレンスに「僕たちが初めて出会った時について話してくれる?」と質問しています。フローレンスは一瞬思い出すことに苦しみ、その時に“You’re gonna have to re-jog my memory”と言いながら助けを求めています。

To jog one’s memoryは「記憶を呼び起こす」という意味です。to jogという動詞には「ジョギングをする」という意味以外にも、「軽く動かす」という意味もあります。フローレンスはjogの前にreを付けて、「再び」の表現を付け加えています。

What’s a fun fact about you that I don’t know yet?
(私があなたについてまだ知らない面白い事実はある?)

動画の冒頭で、ゼンデイヤがティモシーに投げかけている質問です。‘a fun fact’は英会話で頻繁に登場する定番の会話素材として、ランダムでありながら面白い情報を指す表現です。この質問に答える方法は様々ですが、ティモシーは“A fun fact about me is I like a really nice pair of sheets(僕に関する面白い事実は、僕が本当に素敵なシーツを好きってことかな。)”と答え、フローレンスは“I don’t have any fun facts(私にはあまり面白い事実はないわ。)”と答えています。答えの例を詳しく見てみましょう。

A fun fact about me is that I can play the saxophone.
(私に関する面白い事実は、私がサックスを吹けるってことよ。)
A fun fact about me is that I absolutely love running outdoors.
(僕に関する面白い事実は、外で走るのがとても好きってことかな。)

There you go. (よくできたね。)

この表現はインタビュー中のところどころで出現する相づち表現です。質問にちゃんと答えられると、答えを聞いていた人が“There you go”と声を掛けてくれます。文脈によって様々な意味を持つ表現ですが、カジュアルな口語として使う時には、「私がやってのけたよ!よくできたね!やったじゃん!」というようなニュアンスで使います。

You’re gonna have to re-jog my memory.
(あなたが私の記憶を呼び起こす必要があるわ。)

ティモシーがフローレンスに「僕たちが初めて出会った時について話してくれる?」と質問しています。フローレンスは一瞬思い出すことに苦しみ、その時に“You’re gonna have to re-jog my memory”と言いながら助けを求めています。

To jog one’s memoryは「記憶を呼び起こす」という意味です。to jogという動詞には「ジョギングをする」という意味以外にも、「軽く動かす」という意味もあります。フローレンスはjogの前にreを付けて、「再び」の表現を付け加えています。

Oh, it’s my go. (おっと、私の番ね。)

自分が質問をする順番が来て、フローレンスがふと口に出した表現です。Goは名詞として使われると、「番」という意味を持ちます。“It’s your go(あなたの番だよ)”, “Whose go is it?(誰の番?)” などと表現することができます。

I was genuinely too nervous to talk to him.
(私はあまりに緊張し過ぎて、彼に声を掛けられなかったわ。)

ゼンデイヤが<デューン:part2>で皇帝シャダム4世役を演じたクリストファー・ウォーケン(Christopher Walken)について話している表現です。
‘too ~ to ~ ’は「あまりに~で~できない」という意味で使われます。ここではあまりに緊張したせいで彼に声を掛けられなかったと言っています。

他の活用方法を以下に挙げます。

・The weather was too cold to swim.
(天気があまりに寒くて泳げなかった。)
・I was too tired to go out last night.
(昨夜はあまりに疲れて出かけられなかった。)

It was bittersweet. (それはほろ苦かったわ。)

ゼンデイヤが撮影現場の最終日を思い返しながら、“It was emotional, and it was bittersweet(それは情緒的で、ほろ苦かった)”と述べています。Bittersweetは甘くもあり苦い、つまり嬉しくも悲しくもあるという両面的で複雑な感情を含んだ表現です。学校の卒業式や、結婚式のようなあらゆる感情が交差する瞬間の感情を表す時によく登場するのでぜひ覚えておきましょう。

I prepped it so hard. (僕はそれを本当に一生懸命準備したよ。)

ティモシーが映画<ホワイト・ボーイ・リック>に参加するためのオーディションの思い出を語っている文章です。恐ろしかったオーディション経験はあるかという質問に、すぐさま“It was brutal(それは残酷だった)”と述べ、その後“’cause I prepped it so hard”と語っています。本当に一生懸命準備をしたのにも関わらず、良い結果が出なかったためこのように表現しているのです。prepは‘to prepare(準備する)’動詞を短く略した口語表現です。“I’m prepping for an audition(僕はオーディションの準備をしている)”のように進行形としても使えます。さらにもうひとつ!「なぜなら」を意味するbecauseは口語体ではcauseと短く発音されるという事も一緒に知っておくとよいでしょう。

From the second I opened my mouth… (僕が口を開いた瞬間…)

<ホワイト・ボーイ・リック>のオーディションに関してティモシーが続けて述べている部分です。文章全体は“From the second I opened my mouth, I was like, “this is not for me””(僕が口を開いた瞬間、 「これは僕の仕事じゃない」と感じたんだ)”です。追加の例文で使い方を参考にしてください。

From the second I opened my mouth, I could tell that I had spilled the secret. (口を開いた瞬間、私は秘密をバラしてしまった事が分かりました。)
From the second I opened my mouth, I realized that I was wrong.
(口を開いた瞬間、僕が間違っていた事に気づきました。)

Please elaborate. (詳しく話してください。)

ティモシーがフローレンスに「レッドカーペットで他のスターに惚れてしまったことはあるか?」という質問をした後に付け加えた表現です。この表現は何かについてもっと詳しく話して欲しいと求める時によく使います。日常生活でも、会社でも、インタビューでもよく登場する表現なので、必ず覚えておきましょう。

I’ve been getting into it. (私はそれに夢中になっているわ。)

インタビューの終盤に、ゼンデイヤが“coffee or tea?(コーヒーそれともティー?)”と聞いています。日本で「そばかうどんか?」と聞くような簡単な質問ですね。これにティモシーはコーヒーを、フローレンスはティーを選んでいますが、この時にゼンデイヤがフローレンスに向けて、“You know, I’ve been getting into it.(あのね、 私はそれ(ティー)に夢中になっている”と話しています。

To get intoも様々な意味を持ちますが、ここでは「~に興味を持つ」の意味で使われています。Itの部分にはcoffee, movies, campingのような名詞を入れて具体的に述べることもできます。


今回は、映画<デューン:part2>の出演俳優ティモシー・シャラメ、ゼンデイヤ、フローレンス・ピューの3人が参加したVogueの‘Off the Cuff’ インタビューの中から英語表現をいくつか紹介いたしました。好きな俳優の英語を聞いて真似てみることは、とても効果的な英会話学習法のうちのひとつです。もっと多くの英語コンテンツを使ってリアルな英語表現を身につけたければ、🔗AI英会話アプリPlangで英語学習を始めてみましょう!

Oh, it’s my go. (おっと、私の番ね。)

自分が質問をする順番が来て、フローレンスがふと口に出した表現です。Goは名詞として使われると、「番」という意味を持ちます。“It’s your go(あなたの番だよ)”, “Whose go is it?(誰の番?)” などと表現することができます。

I was genuinely too nervous to talk to him.
(私はあまりに緊張し過ぎて、彼に声を掛けられなかったわ。)

ゼンデイヤが<デューン:part2>で皇帝シャダム4世役を演じたクリストファー・ウォーケン(Christopher Walken)について話している表現です。
‘too ~ to ~ ’は「あまりに~で~できない」という意味で使われます。ここではあまりに緊張したせいで彼に声を掛けられなかったと言っています。

他の活用方法を以下に挙げます。

・The weather was too cold to swim.
(天気があまりに寒くて泳げなかった。)
・I was too tired to go out last night.
(昨夜はあまりに疲れて出かけられなかった。)

It was bittersweet. (それはほろ苦かったわ。)

ゼンデイヤが撮影現場の最終日を思い返しながら、“It was emotional, and it was bittersweet(それは情緒的で、ほろ苦かった)”と述べています。Bittersweetは甘くもあり苦い、つまり嬉しくも悲しくもあるという両面的で複雑な感情を含んだ表現です。学校の卒業式や、結婚式のようなあらゆる感情が交差する瞬間の感情を表す時によく登場するのでぜひ覚えておきましょう。

I prepped it so hard. (僕はそれを本当に一生懸命準備したよ。)

ティモシーが映画<ホワイト・ボーイ・リック>に参加するためのオーディションの思い出を語っている文章です。恐ろしかったオーディション経験はあるかという質問に、すぐさま“It was brutal(それは残酷だった)”と述べ、その後“’cause I prepped it so hard”と語っています。本当に一生懸命準備をしたのにも関わらず、良い結果が出なかったためこのように表現しているのです。prepは‘to prepare(準備する)’動詞を短く略した口語表現です。“I’m prepping for an audition(僕はオーディションの準備をしている)”のように進行形としても使えます。さらにもうひとつ!「なぜなら」を意味するbecauseは口語体ではcauseと短く発音されるという事も一緒に知っておくとよいでしょう。

From the second I opened my mouth… (僕が口を開いた瞬間…)

<ホワイト・ボーイ・リック>のオーディションに関してティモシーが続けて述べている部分です。文章全体は“From the second I opened my mouth, I was like, “this is not for me””(僕が口を開いた瞬間、 「これは僕の仕事じゃない」と感じたんだ)”です。追加の例文で使い方を参考にしてください。

From the second I opened my mouth, I could tell that I had spilled the secret. (口を開いた瞬間、私は秘密をバラしてしまった事が分かりました。)
From the second I opened my mouth, I realized that I was wrong.
(口を開いた瞬間、僕が間違っていた事に気づきました。)

Please elaborate. (詳しく話してください。)

ティモシーがフローレンスに「レッドカーペットで他のスターに惚れてしまったことはあるか?」という質問をした後に付け加えた表現です。この表現は何かについてもっと詳しく話して欲しいと求める時によく使います。日常生活でも、会社でも、インタビューでもよく登場する表現なので、必ず覚えておきましょう。

I’ve been getting into it. (私はそれに夢中になっているわ。)

インタビューの終盤に、ゼンデイヤが“coffee or tea?(コーヒーそれともティー?)”と聞いています。日本で「そばかうどんか?」と聞くような簡単な質問ですね。これにティモシーはコーヒーを、フローレンスはティーを選んでいますが、この時にゼンデイヤがフローレンスに向けて、“You know, I’ve been getting into it.(あのね、 私はそれ(ティー)に夢中になっている”と話しています。

To get intoも様々な意味を持ちますが、ここでは「~に興味を持つ」の意味で使われています。Itの部分にはcoffee, movies, campingのような名詞を入れて具体的に述べることもできます。


今回は、映画<デューン:part2>の出演俳優ティモシー・シャラメ、ゼンデイヤ、フローレンス・ピューの3人が参加したVogueの‘Off the Cuff’ インタビューの中から英語表現をいくつか紹介いたしました。好きな俳優の英語を聞いて真似てみることは、とても効果的な英会話学習法のうちのひとつです。もっと多くの英語コンテンツを使ってリアルな英語表現を身につけたければ、🔗AI英会話アプリPlangで英語学習を始めてみましょう!

ご覧の記事の内容が役に立つと感じたら
英語学習に興味のある方にぜひ共有してください😊

ご覧の記事の内容が役に立つと感じたら
英語学習に興味のある方にぜひ共有してください😊

共有する
共有する

AI英会話Plang(プレン)
無料体験を始める

AI英会話Plang(プレン)
無料体験を始める

AI英会話Plang
無料体験を始める