從電影《沙丘:第二部》提摩西·夏勒梅訪談中學習英文會話表達

洞察報告

Timothee Chalamet, Zendaya and Florence Pugh

從電影《沙丘:第二部》提摩西·夏勒梅訪談中學習英文會話表達

從電影《沙丘:第二部》提摩西·夏勒梅訪談中學習英文會話表達

洞察報告
洞察報告

電影《沙丘:第二部》的上映消息在當時引起了全球關注。今天,我們將通過《沙丘:第二部》的演員們在《Vogue》的 “Off the Cuff” 訪談中,一起學習一些在實際生活中能夠用到的英文表達。

訪談中由提摩西·夏勒梅(Timothee Chalamet)、千黛亞(Zendaya)、佛蘿倫絲·普伊(Florence Pugh)以互相提問的方式進行。由於他們私下關係很好,所以三人一起聊天時使用了很多輕鬆且日常的表達,這一點特別值得注意。在觀看影片的時候,可以一邊看影片,一邊讀文稿,也可以先看完影片再來學習。

在開始之前,讓我們先來了解一下 “Off the Cuff” 這個表達的意思,這個表達的意思是「未經準備」,非常適合用來形容即興訪問的概念。這個訪問的特點是三個人不做事先準備,直接互相提問。本篇挑選了10個可以在不同情境中使用的核心表達,從最近聽的音樂到電影拍攝現場的故事,涵蓋了多種情境。

電影《沙丘:第二部》的上映消息在當時引起了全球關注。今天,我們將通過《沙丘:第二部》的演員們在《Vogue》的 “Off the Cuff” 訪談中,一起學習一些在實際生活中能夠用到的英文表達。

訪談中由提摩西·夏勒梅(Timothee Chalamet)、千黛亞(Zendaya)、佛蘿倫絲·普伊(Florence Pugh)以互相提問的方式進行。由於他們私下關係很好,所以三人一起聊天時使用了很多輕鬆且日常的表達,這一點特別值得注意。在觀看影片的時候,可以一邊看影片,一邊讀文稿,也可以先看完影片再來學習。

在開始之前,讓我們先來了解一下 “Off the Cuff” 這個表達的意思,這個表達的意思是「未經準備」,非常適合用來形容即興訪問的概念。這個訪問的特點是三個人不做事先準備,直接互相提問。本篇挑選了10個可以在不同情境中使用的核心表達,從最近聽的音樂到電影拍攝現場的故事,涵蓋了多種情境。

What's a fun fact about you that I don't know yet? (還有什麼關於你有趣的事我還不知道的呢?)

這是影片一開始,千黛亞問提摩西的問題。”a fun fact” 是英語中非常常見的一個對話用語,指的是隨機且有趣的訊息。回答這個問題的方法有很多種,提摩西說道:“A fun fact about me is I like a really nice pair of sheets(關於我有趣的事是我喜歡一條很棒的床單)”,而佛蘿倫絲則回答說:“I don't have any fun facts(我沒有什麼有趣的事)”,我們來看看更多的回答例子。

  • A fun fact about me is that I can play the saxophone.(關於我有趣的事是我會吹薩克斯風。)

  • A fun fact about me is that I absolutely love running outdoors.(關於我有趣的事是我非常喜歡在戶外跑步。)

There you go. (做得好。)

這個表達在訪談中經常出現。當被問的人回答得很好時,聽的人會說 "There you go"。這個表達根據文脈可以有不同的意思,但在口語中常用來表示 「你做到了!」 或 「做得好!」的意思。


You're gonna have to re-jog my memory. (你得幫我恢復一下記憶了。)

提摩西問佛蘿倫絲:「你能告訴我我們第一次見面的時候的事情嗎?」佛蘿倫絲有點回想不起來。這時她說:“You're gonna have to re-jog my memory” 來尋求幫助。

“To jog one's memory”是指「喚起記憶」的意思。 "to jog" 這個動詞除了有「慢跑」的意思外,還有「輕輕碰觸」的意思,所以可以理解為「輕輕喚起記憶」。 Florence在“jog”前加上了“re”,表示「再次」或「重新」的意思。

What's a fun fact about you that I don't know yet? (還有什麼關於你有趣的事我還不知道的呢?)

這是影片一開始,千黛亞問提摩西的問題。”a fun fact” 是英語中非常常見的一個對話用語,指的是隨機且有趣的訊息。回答這個問題的方法有很多種,提摩西說道:“A fun fact about me is I like a really nice pair of sheets(關於我有趣的事是我喜歡一條很棒的床單)”,而佛蘿倫絲則回答說:“I don't have any fun facts(我沒有什麼有趣的事)”,我們來看看更多的回答例子。

  • A fun fact about me is that I can play the saxophone.(關於我有趣的事是我會吹薩克斯風。)

  • A fun fact about me is that I absolutely love running outdoors.(關於我有趣的事是我非常喜歡在戶外跑步。)

There you go. (做得好。)

這個表達在訪談中經常出現。當被問的人回答得很好時,聽的人會說 "There you go"。這個表達根據文脈可以有不同的意思,但在口語中常用來表示 「你做到了!」 或 「做得好!」的意思。


You're gonna have to re-jog my memory. (你得幫我恢復一下記憶了。)

提摩西問佛蘿倫絲:「你能告訴我我們第一次見面的時候的事情嗎?」佛蘿倫絲有點回想不起來。這時她說:“You're gonna have to re-jog my memory” 來尋求幫助。

“To jog one's memory”是指「喚起記憶」的意思。 "to jog" 這個動詞除了有「慢跑」的意思外,還有「輕輕碰觸」的意思,所以可以理解為「輕輕喚起記憶」。 Florence在“jog”前加上了“re”,表示「再次」或「重新」的意思。

Oh, it's my go. (喔,輪到我了。)

這是當佛蘿倫絲輪到自己提問的時候說的話。當“go”作為名詞時,意思是「輪到某人的時候」。例如:“It's your go”(輪到你了),“Whose go is it?”(輪到誰了?)等都可以這麼使用。

 

I was genuinely too nervous to talk to him. (我真的太緊張,以至於無法跟他說話。)

這是當千黛亞談到在《沙丘:第二部》中,演出皇帝沙達姆四世的演員Christopher Walken時說的話。”too ~ to ~”是用來表示「太 ~ 以至於無法 ~」的表達方式。她表示自己因為太緊張而無法跟他說話,以下是一些例句來進一步說明用法。

  • The weather was too cold to swim. (天氣以至於無法游泳。)

  • I was too tired to go out last night. (我昨晚以至於無法出門。)

 

It was bittersweet. (那是甜中帶苦的感覺。)

這是千黛亞在回憶拍攝現場的最後一天時所說的話。她說:“It was emotional, and it was bittersweet”(那是情感豐富的,也是甜中帶苦的)。"Bittersweet"是指同時帶有苦和甜的情感,通常用來形容那些充滿矛盾情感的時刻,像是學校畢業典禮或婚禮等,這些時候會感受到兩種不同的情感交織在一起。這個詞在這樣的情境下非常常見,值得好好記起來。 


I prepped it so hard. (我真的超用心準備。)

這是提摩西回想自己參加電影《白人男孩瑞克》面試時說的話。當被問到是否有過很艱難的面試經歷時,他立刻想到那次面試,並說:“It was brutal”(那真的是很殘酷),接著又說:“’cause I prepped it so hard”(因為我真的是準備得超用心)。"Prep"是 "to prepare"(準備)的口語縮寫,這個詞可以在日常對話中很常見到。舉例來說,“I'm prepping for an audition”(我在準備面試)就是這樣使用。還有"Cause"是口語中縮短了的 "because"(因為),這也是口語中很常見的表達方式。

 

From the second I opened my mouth… (我一開口的那一刻…)

這是提摩西在提到《白人男孩瑞克》面試時說的話。他接著說:“From the second I opened my mouth, I was like, 'this is not for me'”(我一開口的那一刻,我就覺得這不適合我),這句話可以透過其他範例來練習。

  • From the second I opened my mouth, I could tell that I had spilled the secret. (一開口的那一刻,我就知道我洩露了秘密。)

  • From the second I opened my mouth, I realized that I was wrong. (一開口的那一刻,我就意識到我錯了。)

 

Please elaborate. (請詳細說明。)

這是當提摩西在問佛蘿倫絲是否曾在紅毯上對其他明星心動後加的一句話。這個表達通常用來請對方詳細解釋某件事,在日常生活、工作場合或面試中都很常見,記住這個表達會很有幫助。

 

I've been getting into it. (我最近開始對這個有興趣了。)

在訪談的最後,千黛亞問提摩西:“coffee or tea?”(咖啡還是茶?)這是一個很簡單的問題,就像我們常問的「飯還是麵?」一樣。提摩西選擇了咖啡,佛蘿倫絲選擇了茶。這時千黛亞對佛蘿倫絲說:“You know, I've been getting into it.”(你知道嗎?我最近對那個茶越來越有興趣了。)

“Get into”有很多意思,但在這裡是指「開始對某事產生興趣」。可以在 "it" 的地方填入具體的名詞,例如coffee、movies、camping等,來更具體地表達。

 

今天我們學習了電影《沙丘:第二部》中三位演員——Timothée Chalamet、Zendaya、Florence Pugh——在Vogue的 "Off the Cuff” 訪談中的英文表達。平時聽自己喜歡的演員講英文並模仿,是非常有幫助的英文會話學習方法。如果想學習更多英文中的實用表達,現在就來使用🔗AI英文會話應用程序Plang一起開始學習吧!

Oh, it's my go. (喔,輪到我了。)

這是當佛蘿倫絲輪到自己提問的時候說的話。當“go”作為名詞時,意思是「輪到某人的時候」。例如:“It's your go”(輪到你了),“Whose go is it?”(輪到誰了?)等都可以這麼使用。

 

I was genuinely too nervous to talk to him. (我真的太緊張,以至於無法跟他說話。)

這是當千黛亞談到在《沙丘:第二部》中,演出皇帝沙達姆四世的演員Christopher Walken時說的話。”too ~ to ~”是用來表示「太 ~ 以至於無法 ~」的表達方式。她表示自己因為太緊張而無法跟他說話,以下是一些例句來進一步說明用法。

  • The weather was too cold to swim. (天氣以至於無法游泳。)

  • I was too tired to go out last night. (我昨晚以至於無法出門。)

 

It was bittersweet. (那是甜中帶苦的感覺。)

這是千黛亞在回憶拍攝現場的最後一天時所說的話。她說:“It was emotional, and it was bittersweet”(那是情感豐富的,也是甜中帶苦的)。"Bittersweet"是指同時帶有苦和甜的情感,通常用來形容那些充滿矛盾情感的時刻,像是學校畢業典禮或婚禮等,這些時候會感受到兩種不同的情感交織在一起。這個詞在這樣的情境下非常常見,值得好好記起來。 


I prepped it so hard. (我真的超用心準備。)

這是提摩西回想自己參加電影《白人男孩瑞克》面試時說的話。當被問到是否有過很艱難的面試經歷時,他立刻想到那次面試,並說:“It was brutal”(那真的是很殘酷),接著又說:“’cause I prepped it so hard”(因為我真的是準備得超用心)。"Prep"是 "to prepare"(準備)的口語縮寫,這個詞可以在日常對話中很常見到。舉例來說,“I'm prepping for an audition”(我在準備面試)就是這樣使用。還有"Cause"是口語中縮短了的 "because"(因為),這也是口語中很常見的表達方式。

 

From the second I opened my mouth… (我一開口的那一刻…)

這是提摩西在提到《白人男孩瑞克》面試時說的話。他接著說:“From the second I opened my mouth, I was like, 'this is not for me'”(我一開口的那一刻,我就覺得這不適合我),這句話可以透過其他範例來練習。

  • From the second I opened my mouth, I could tell that I had spilled the secret. (一開口的那一刻,我就知道我洩露了秘密。)

  • From the second I opened my mouth, I realized that I was wrong. (一開口的那一刻,我就意識到我錯了。)

 

Please elaborate. (請詳細說明。)

這是當提摩西在問佛蘿倫絲是否曾在紅毯上對其他明星心動後加的一句話。這個表達通常用來請對方詳細解釋某件事,在日常生活、工作場合或面試中都很常見,記住這個表達會很有幫助。

 

I've been getting into it. (我最近開始對這個有興趣了。)

在訪談的最後,千黛亞問提摩西:“coffee or tea?”(咖啡還是茶?)這是一個很簡單的問題,就像我們常問的「飯還是麵?」一樣。提摩西選擇了咖啡,佛蘿倫絲選擇了茶。這時千黛亞對佛蘿倫絲說:“You know, I've been getting into it.”(你知道嗎?我最近對那個茶越來越有興趣了。)

“Get into”有很多意思,但在這裡是指「開始對某事產生興趣」。可以在 "it" 的地方填入具體的名詞,例如coffee、movies、camping等,來更具體地表達。

 

今天我們學習了電影《沙丘:第二部》中三位演員——Timothée Chalamet、Zendaya、Florence Pugh——在Vogue的 "Off the Cuff” 訪談中的英文表達。平時聽自己喜歡的演員講英文並模仿,是非常有幫助的英文會話學習方法。如果想學習更多英文中的實用表達,現在就來使用🔗AI英文會話應用程序Plang一起開始學習吧!

如果覺得文章有幫助的話
歡迎分享給對英文學習有興趣的朋友喔 :)

如果覺得文章有幫助的話
歡迎分享給對英文學習有興趣的朋友喔 :)

分享
分享

AI 英文口說訓練
現在開始免費體驗

AI 英文口說訓練
現在開始免費體驗

AI 英文口說訓練
現在開始免費體驗